음악/pop,상송,칸소네 外

because you loved me - Celine Dion ★

청가헌 (聽可軒) 2022. 2. 10. 05:46

 

Because you loved me / Celine Dion

For all those times you stood by me

그 모든 시간 동안 당신은 내 곁에 있었죠

For all the truth that you made me see

그 모든 진실들을 당신은 내가 깨닫게 했죠.

For all the joy you brought to my life

그 모든 즐거움들을 당신은 내게 가져다주었죠.

For all the wrong that you made right

그 모든 잘못 들을 당신들은 바로잡아 주었죠.

For every dream you made come true

그 모든 꿈들을 당신은 실현시켜주었죠

For all the love I found in you

그 모든 사랑을 나는 당신에게서 발견해요

I'll be forever thankful baby

난 영원히 당신께 감사드릴 거예요.

You're the one who held me up

당신만이 나를 감싸줄 유일한 사람이죠

Never let me fall

나를 추락하게 하지 말아요

You're the one who saw me through, Through it all

당신은 무엇이 가로막아도 나를 바라볼 수 있는 유일한 사람

* You were my strength when I was weak

당신은 내가 아플 때 힘이 되어주는 사람

You were my voice when I couldn't speak

당신은 내가 말할 수 없을 때 내 목소리가 되어주는 사람

You were my eyes when I couldn't see

당신은 내가 볼 수 없을 때 내 눈이 되어주는 사람

You saw the best there was in me

당신은 내 안에 있는 최상의 것들을 발견하지요

Lifted me up when I couldn't reach

내가 도달할 수 없을 때 나를 끌어올려 주세요

You gave me faith 'coz you believed

당신의 믿음을 제게 주세요

I'm everything I am

나는 모든 것이에요

Because you loved me

당신이 나를 사랑하니까요.

You gave me wings and made me fly

당신은 내가 날 수 있도록 날개를 달아주었죠

You touched my hand I could touch the sky

당신이 내 손을 건드리면 나는 하늘의 감촉을 느낄 수 있었죠.

I lost my faith you gave it back to me

내가 믿음을 잃어버리면 당신이 다시 찾아주었죠

You said no star was out of reach

당신은 제게 말했죠, 손에 닿지 않는 별은 없다고

You stood by me and I stood tall

당신은 제 곁에 있어주었죠, 아주 듬직하게 말이죠

I had your love I had it all

나는 당신의 모든 사랑을 가졌죠

I'm grateful for each day you gave me

당신이 제게 선사한 나날들은 모두 근사했었죠

Maybe I don't know that much

아마도 나는 많은 것은 몰라도

But I know this much is true

모두가 사실이라는 것은 알아요

I was blessed because I was loved by you

나는 축복받은 사람이었죠, 당신에게 사랑받았으니까요

You were always there for me

당신은 언제나 나를 위해 거기 있었죠

The tender wind that carried me

나를 이곳으로 이끌고 온 따뜻한 바람

A light in the dark shining your love into my life

내 마음속에서 당신의 사랑은 어둠 속에 빛나는 불빛과 같아요

You've been my inspiration

당신은 내게 영감이 되어주었죠

Through the lies you were the truth

거짓 속에서 당신만은 진실이었죠

My world is a better place because of you

나의 세상은 당신 때문에 더 좋은 곳이 되었죠

I'm everything I am

나는 모든 것이에요.

Because you loved me

당신이 나를 사랑하니까요.

셀린 마리 클로데트 디온(프랑스어: Céline Marie Claudette Dion, CC, OQ, 1968330~ )은 캐나다의 싱어송라이터, 배우, 사업가이다.

캐나다 퀘벡주 사를마뉴의 빈곤한 가정에서 태어나 당시 매니저이자 가수였던 르네 안젤릴의 도움으로 프랑스어 음반을 녹음하게 되고, 곧 새로운 스타로 떠오르게 된다. 1990, 그녀는 프랑스를 벗어나 북미, 나아가 세계 무대에서 성공을 거두고 싶어했으며 그에 따라 영어 앨범 Unison을 발매한다.[2] 이후 1997년작 영화 타이타닉의 주제가인 My Heart Will Go On으로 세계적인 명성을 얻었다.

디온은 가수로서 성공을 거두기 전인 1982년 야마하 월드 송 페스티벌에서 금상을 받았고, 유로비전 송 콘테스트에서도 우승을 하며 1980년대에도 이미 국제적 인정을 받고 있었다.[3] 1980년대 초 프랑스어 앨범의 발매에 이어 1986CBS 레코드 캐나다(현 소니 뮤직 엔터테인먼트)와 계약했다. 1990년대 안젤릴의 도움으로 그녀는 대중 음악 역사상 가장 성공적인 아티스트 중 한 명이 되었고, 에픽 레코드와 계약한 후 프랑스어 앨범과 영어 앨범을 발매하며 세계적인 여성 가수가 된다. 그리고 오랫동안 매니저로 함께한 26세 연상의 르네 안젤릴과 1994년에 결혼했다. 그러나, 그녀가 한참 전성기를 맞이하고 있었을 때 르네 안젤릴이 후두암 진단을 받아 가족과 함께하는 휴식기를 가졌다. 2002년부터 활동을 재개하였다.

디온은 뛰어난 가창력을 세계적으로 인정받아 미국에서는 '가창력의 휘트니 휴스턴, 기교의 머라이어 캐리, 음색의 셀린 디온'으로 대표되는 '3대 디바'로도 불린다. 영국에서 싱글을 200만 장 이상 판매한 기록을 보유한 유일한 여성 아티스트이기도 하다. 2004년 이후 그녀의 앨범 판매량은 17천만장이 넘었으며, 2004년 월드 뮤직 어워드에서 초파드 다이아몬드 어워드를 수상하였다. 소니 뮤직 엔터테인먼트에 따르면, 디온은 세계적으로 2억장 이상의 판매고를 올리고 있다.