And here's to you, Mrs. Robinson Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo) God bless you please, Mrs. Robinson Heaven holds a place for those who pray (Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
We'd like to know a little bit about you for our files We'd like to help you learn to help yourself Look around you, all you see are sympathetic eyes Stroll around the grounds until you feel at home
And here's to you, Mrs. Robinson Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo) God bless you please, Mrs. Robinson Heaven holds a place for those who pray (Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
Hide it in a hiding place where no one ever goes Put it in your pantry with your cupcakes It's a little secret, just the Robinsons' affair Most of all, you've got to hide it from the kids
Coo, coo, ca-choo, Mrs Robinson Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo) God bless you please, Mrs. Robinson Heaven holds a place for those who pray (Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
Sitting on a sofa on a Sunday afternoon Going to the candidates debate Laugh about it, shout about it When you've got to choose Ev'ry way you look at it, you lose
Where have you gone, Joe DiMaggio A nation turns its lonely eyes to you (Woo, woo, woo) What's that you say, Mrs. Robinson Joltin' Joe has left and gone away (Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
그리고 여기 로빈슨 부인께 전할 말이 있어요 예수님은 당신이 알고 있는 것보다 더 당신을 사랑합니다 하나님의 축복이 같이 하길 빌게요, 로빈슨 부인 천국엔 기도하는 사람들을 위한 곳이 있죠
기록을 위해 당신에 대해 조금 알고 싶은 게 있는데요 당신이 스스로를 돕는 사람이 될 수 있게 돕고 싶어요 주위를 둘러보세요. 사방에 동정어린 눈길들이 보이죠 마음이 편안해 질 때까지 여기저기 거닐어보세요
그리고 여기 로빈슨 부인께 전할 말이 있어요 예수님은 당신이 알고 있는 것보다 더 당신을 사랑합니다 하나님의 축복이 같이 하길 빌게요, 로빈슨 부인 천국엔 기도하는 사람들을 위한 곳이 있죠
아무도 가본 적 없는 비밀스런 장소에 숨기세요 컵 케이크와 함께 식품 저장실에 넣어 두세요 작은 비밀이죠. 그저 로빈슨 집안의 일이고 무엇보다, 꼬마들이 모르게 해야 해요
쿠, 쿠, 카-쿠, 로빈슨 부인 예수님은 당신이 알고 있는 것보다 더 당신을 사랑합니다 하나님의 축복이 같이 하길 빌게요, 로빈슨 부인 천국엔 기도하는 사람들을 위한 곳이 있죠
일요일 오후 소파에 앉아 후보자들의 토론을 보며 큰 소리로 웃고 소리 질러보세요 당신이 선택권을 갖게 된다면 어떻게 봐도 당신은 질 거예요
대체 어디로 갔나요, 조 디마지오 선수? 온 나라가 당신을 그리워하고 있어요 당신은 뭐라고 말할 건가요, 로빈슨 부인? 조 디마지오는 이미 당신 곁을 떠났는데